The average weekly price for Brent oil was$ 118.86 at the beginning of this year – markedly higher than the average$ 106.27 recorded around the same period last year. 今年年初,布伦特原油的平均每周价格为118.86美元,显著高于上年同期的平均106.27美元。
Mr. Clark added Tuesday that the price of Brent crude oil will need to drop to between US$ 80 and US$ 90 a barrel, from about US$ 100, to revive margins. 克拉克周二还说,布伦特原油价格要从目前的每桶约100美元跌至80至90美元,才有可能恢复原来的利润率。
[ update] On Friday Brent crude oil was trading around$ 102 a barrel. 上周五,布伦特原油的交易价格为每桶102美元左右。
Futures Exchange of Brent Oil and its Inspiration to Us 布伦特原油期货交易及对我国的启示
The price of Brent crude oil was$ 28 a barrel, the Federal government was running a budget surplus, the US economy was turning ( albeit imperceptibly) after the dotcom crash. 当时,布伦特(Brent)原油价格仅为每桶28美元,美国联邦政府的预算还处于盈余状态,而经历了互联网泡沫危机的美国经济刚开始复苏(尽管迹象不那么明显)。
A report from Moody's calculates the Brent crude oil price required to generate the revenue needed to cover spending plans ( the break-even price). 穆迪(Moody's)的一份报告计算了要实现可覆盖支出计划的财政收入,布伦特原油价格(盈亏平衡价)需要有多高。
Campaigners caused Shell problems over its Brent Spar oil platform and its Nigerian operations, and embarrassed Nike over its contractors'factories. 针对壳牌的BrentSpar石油平台及尼日利亚业务,活动人士给该公司惹了许多麻烦,而且在承包商工厂问题上令耐克(Nike)非常尴尬。
The current chart pattern remains indicative of a continuation of the downtrend; we have already broken below$ 60.00 in Brent ( Oil) which we feel was a psychological target for some traders. 目前的市场图像仍然显示下跌趋势的持续:原油市场已经跌破投资者认为的心理价位$60.00。
Brent crude oil, one of the main benchmarks, climbed by more than$ 3 a barrel from its price before the Opec decision to more than$ 119. 与主要的基准之一布伦特原油的价格相比,比欧佩克作出决定之前上涨了超过3美元,达到超过119美元每桶。
The buying spree pushed the price of Brent crude oil, the global benchmark, to an intraday peak of$ 104.30 a barrel, the highest level since late September 2008. 此轮抢购将全球基准布伦特原油价格一度推高至每桶104.30美元的盘中高点,这是自2008年9月下旬以来的最高位。
Concerns over supply disruptions helped push Brent crude oil prices to$ 69.97 a barrel yesterday. 对供应中断的担心,推动布伦特原油期货价格周三升至每桶69.97美元。
Brent crude oil rose above$ 123 per barrel, a 2-year high, as supplies in Libya appeared at risk of a prolonged outage. 布伦特原油价格升至每桶123美元,创下两年半新高,因为利比亚石油供应中断似乎有延续的可能。
The news from tehran, prompting concerns of a possible disruption to supplies, propelled benchmark Brent crude oil futures nearly$ 2 higher to trade at$ 67.79a barrel. 伊朗政府发布的这个消息,加剧了市场对于石油供应中断的担心,推动基准布伦特原油期货价格上升近2美元,至每桶67.79美元。
Brent crude oil rose to almost$ 120 a barrel, well above the level it was trading at when the International Energy Agency announced it would release strategic oil reserves to the market. 布伦特原油价格上涨至每桶近120美元,远高于国际能源署(iea)宣布将向市场释放战略原油储备时的水平。
Brent crude oil yesterday rose 72 cents to a 11-month high of$ 76.34 a barrel. 布伦特(Brent)原油价格昨日上涨72美分,达到每桶76.34美元,为11个月高点。
Empirical Study on Zipf Analysis of Brent Crude Oil Price Behaviors 基于Zipf分析的Brent原油价格行为的实证研究
In this article, Brent crude oil spot prices the IMF released is selected as a representative of the international oil prices, from which is different that most scholars selected WTI crude oil spot prices. 与大多数学者选取WTI原油现货价格作为国际油价的代表不同,本文选取的是IMF发布的Brent原油现货价格。
The dissertation applies the VaR method to the oil market, which estimates the risk of finance market to oil market. After the introduction of the principle of VaR, it is established for the model of VaR based on GARCH-M for Brent oil price. 本文的创新之处在于将金融市场中度量市场风险的VaR方法引入到石油市场中,在考虑石油价格波动特点的基础上,建立了基于GARCH-M的VaR模型,并选取布伦特原油价格进行实证风险研究。
Based on Chinese Daqing crude oil and Brent crude oil price data, by using cointegration theory, based on vector autoregressive Granger causality test, this paper does empirical research on linkage between domestic oil price with international oil price and the short-term fluctuation model. 应用协整理论并采用我国大庆原油和布兰特(BRENT)原油油价数据,基于向量自回归的Granger因果检验,对国内外油价联动关系及短期波动模式进行了实证研究。